گزارشی از ترجمه فرانسوی صحیفه سجادیه
|
فریده مهدوی دامغانی* |
دکترای ادبیات قرون وسطی، مترجم و ویراستار |
|
چکیده: (303 مشاهده) |
نگارنده در این مقاله، گزارشی از ترجمه صحیفه سجادیه به زبان فرانسوی ارائه میکند. انگیزه ترجمه، مراحل کار، دغدغه های مترجم، راهکارهای پیشبرد ترجمه، موانع و دشواری های ترجمه و شیوه غلبه مترجم بر آنها، بازبینی کل ترجمه توسط دکتر احمد مهدوی دامغانی و تاثیر آن بر جوامع فرهنگی خارج از کشور، بخشی از عناوین مورد بحث است. |
|
واژههای کلیدی: صحیفه سجادیه، ترجمه فرانسوی، متون دینی، مشکلات ترجمه به زبانهای اروپایی، متون دعایی، راهکارهای عملی برای ترجمه به زبانهای اروپایی، متون شیعی، ترجمه به زبانهای غیرعربی |
|
متن کامل [PDF 189 kb]
(218 دریافت)
|
نوع مطالعه: گزارش مورد |
موضوع مقاله:
تخصصي دریافت: 1402/9/29 | پذیرش: 1384/8/10 | انتشار: 1384/8/10
|
|
|
|
|
ارسال نظر درباره این مقاله |
|
|